8.29.2020

BAKU GAE DENGAN VIRUS CORONA

MARI KITA "BAKU GAE" DENGAN VIRUS KORONA
oleh: Matius Mawekim
-------
Kam Semua.. Salam Bahasa🙏

Melihat judul ini, mungkin adik² atau pembaca yang dong ada baca pasti dong rasa lucu karena ada kata dengan judul ada kata "Baku Gae" Hahha😁😁 apa kaitannya sampe ada kata itu lagi? Manfaatnya apa? Dari mana? Trus kenapa kk Mawekim pake kata itu? Pasti banyak yang tanya-tanya. Tapi sa mo kastau kam…dari pada Tanya banyak, langsung saja kita panto apa yang Mawekim de tulis. Sa yakin kalau anak-anak bahasa pasti dong su tau.
Sa mo bagi sedikit tentang 8 istilah seputar Corona Virus Disease (Covid-19), mungkin delapan istilah ini de bisa buat kam tambah-tambah wawasan tentang bahasa inggris. Tapi ada baiknya sebelum kita lanjut, kita cari tau sedikit tentang penyakit corona dolo.
Kam tau virus Korona k? sa bukan ahli virus jadi, sa hanya kasih de pu pengertian sedikit saja untuk kitong tau. Karena sa mo bahas ni hanya lebih fokus ke bahasa dan istilah-istilah yang ada dalam Corona Virus saja. Menurut buku-buka dan refensi yang sa baca tu..  Penyakit Corona Virus adalah penyakit menular yang disebabkan oleh virus jenis baru yang belum pernah teridentifikasi oleh manusia. Virus ini de buat kitong pu saluran pernafasan menjadi sakit. De bisa bunuh kitong kalo kitong tra jaga kesehatan baik. Virus ini de su jalan ke seluruh dunia. Jadi ingat ee… kitong juga bantu pemerintah dong untuk ikuti aturan yang dong su bagi-bagi tu (dong kasih di RRI, TV, Koran-Koran, Media Sosial, dong teriak-teriak di jalan-jalan pake toa, dll) Sapikir mungkin cukup disitu dolo.. soalnya sa bukan ahli virus jadi nanti sa kasih pengertian salah lagi. Adow.. itu nanti jadi bahaya, dong bilang baku tipu alias (hoax) saja.
Sa mo bagi sedikit tentang istilah seputar Covid-19 supaya kitong sama-sama belajar dan perkaya  kitong pu Kosakata Bahasa Inggris. Sebelum pembahasan, sa juga mohon maah ee.. klw dalam penulisan artikel ini sa ada salah sampaikan soalnya sa juga bukan Ahli Virus dan juga bukan ahli bahasa. Intinya kita belajar sama-sama.

Bukan cuma kata "lockdown" saja, buat kam yang lagi semangat mo belajar Bahasa Inggris, kitong bisa manfaatkan berita-berita seputar virus corona atau Covid-19 untuk meningkatkan kitong pu kosa kata (vocabulary). Selain istilah “lockdown” dan “pandemic” yang barangkali sudah sering kitong dengar, berikut ada beberapa istilah terkait Covid-19 yang bisa semakin memperkaya kitong pu kosakata Bahasa Inggris.

Mari kitong lihat satu per satu.





LOCKDOWN
Kata ini su terkenal sekali. Sampe ada yang dong bikin mop “pace de kasih uang untuk beli lauk begini.. mace de beli sayur baru de masak. Pas pace pulang mo makan baru de lihat diatas meja makan cuma ada tu nasi sayur saja. Jadi de Tanya mace mana LAUK begini mace ko jawab santai saja pace kitong makan “laukdaun” hehhe.. eh kenapa sa pi cerita mop lagi. Kitong lanjut ee… kata Lockdown jangan tulis terpisah ee.. nanti pengertian bedah. Lockdown de pu arti tu karantina wilayah (situasi yang melarang warga untuk masuk ke suatu temapat karena kondisi darurat

SICIAL DINTANCING
Kata social distancing kalo kitong artikan tu jaga jarak. Mengurangi jumlah aktivitas diluar rumah dan baku ketemu dengan orang lain. Contoh kalimat: You have to keep social distancing when in public services.
(Kam wajib untuk jaga jarak di tempat-tempat umum)

OUTBREAK
Kitong kalo terjemahkan kata outbreak berarti penjangkitan atau kejadian luar biasa. Wartawan dong biasa gunakan istilah ini sebagai judul artikel berbahasa Inggris maupun isi artikel yang membahas tentang mewabahnya Covid-19.
Sa kasih contoh kalimat:
The Boven Digoel’s Regency Hospital in Tanah Merah has set up a drive-through testing center in the wake of the coronavirus outbreak.
(Rumah Sakit Umum Boven Digoel di Tanah Merah su siapkan tempat tes  melalui jendela dalam kejadian luar biasa virus korona.


DEATH TOLL
Selain kata victim istilah dalam bahasa Inggris untuk kastau kalo ada korban jiwa dalam suatu musibah adalah death toll bukan sabun detol ee…
Contoh kalimat:
The death toll of coronavirus has topped 10,000, with more than 244,500 confirmed cases, according to the Johns Hopkins University data dashboard.
(=Menurut data survei Universitas Hopkin, dari 244,500 kasus yang dong su tetapkan tu Korban virus korona meningkat 10.000 kasus)


FATALITY
Kata ini sama dengan kata death toll, istilah fatality sering orang-orang dong gunakan  untuk kasih informasi jumlah kematian dari suatu bencana, kecelakaan, perang, maupun penyakit. Contoh kalimat:
Wuhan study offers new insight into fatality rate of coronavirus.
Studi Wuhan menawarkan pengetahuan yang baru dalam jumlah bencana virus korona.

DROPLETSS
Kam su tau kalau Covid-19 ditularkan melalui percikan air saat kam batuk atau bersin? Nah, percikan air ini yang dalam Bahasa Inggris dong sebut droplets. Contoh kalimat: Covid-19 can be spread in tiny droplets released from the nose and mouth of an infected person as they cough.
Penyakit Covid-19 bisa ditularkan melalui percikan air yang keluar dari hidung atau mulut penderita melalui batuk. 

MASS TESTING
Melakukan lockdown untuk menekan penyebaran virus corona, pemerintah Indonesia berencana melakukan tes massal Covid-19 dalam waktu dekat. Istilah bahasa Inggris untuk tes massal ini yaitu mass testing atau ada pula yang menyebut rapid testing. Sa kasih contoh: The government of Boven Digoel regency has set up the schedule to do mass testing for Covid-19 next week.
Pemerintah Boven Digoel dong ada atur jadwal untuk mo lakukan tes masal Covid-19 minggu depan. 


PANIC BUYING
Selanjutnya, ada kata kata “Panic buying” merupakan kondisi ketika masyarakat merasa panik menghadapi wabah virus corona sehingga berbondong-bondong membeli masker, hand sanitizer, tisu, hingga bahan-bahan makanan. Dengan kata lain, kitong bisa katakana: Ketakutan. Contoh kalimat:
The people of Boven Digoel are panic buying because of the global coronavirus pandemic.
Orang-orang Boven Digoel dong ketakutan karena wabah virus korona yang menglobal.

SYMPTOM
Jika kitong terjemahkan, symptom berarti gejala. Istilah symptom sering muncul pada infografis berbahasa Inggris yang menjelaskan apa saja gejala awal orang-orang yang dong kena virus corona.
Contoh kalimat:
The most common symptoms of coronavirus disease are fever, tiredness, and dry cough.
(Gejalah paling umum untuk penyakit virus korona adalah demam, letih, dan batuk kering).

CONTAGION
Kata ini kitong artikan berarti de pu arti tu penularan, kata contagion dong sering gunakan dalam artikel tentang virus corona untuk menggantikan istilah infection (infeksi) atau transmission (penularan).
Contoh kalimat:
The number of confirmed cases in Indonesia has dramatically increased because it is just entering the first phase of the contagion. 
Jumlah kasus terkonfirmasi di Indonesia meningkat secara dramatis karena baru saja masuk pada tahapan penularan.

Munkin itu sedikit istilah bahasa Inggris yang sering muncul baru orang-orang dong gunakan terkait penyebaran virus corona. Sa harap, semoga sa ada kasih sedikit ini bisa jadi kam pu ‘anak panah’ eee…